¿Por qué los extremistas de extrema derecha llevan un tocado palestino?

El keffiyeh ha sido durante mucho tiempo un símbolo de la liberación palestina. Pero en los EE. UU. Boogaloo Boys lo ha modificado como una insignia de credibilidad.

No es probable que los notes al principio. En medio del camuflaje caqui , camisas hawaianas y chalecos tácticos verde oliva, una bufanda probablemente será la quinta o sexta cosa que te llame la atención. Pero mira de cerca a un grupo de Boogaloo Bois o Guardianes de juramentos - o cualquier miembro de las organizaciones de milicias de extrema derecha para el caso - y es probable que veas una keffiyeh.

La pareja, particularmente durante la insurrección en el capitolio el 6 de enero, es extraña, por decir lo mínimo. Es especialmente discordante cuando se considera que la keffiyeh se ha abierto paso a través de los siglos XX y XXI como símbolo deLiberación palestina. El diseño a cuadros inspirado en las redes de pescadores palestinos que aparecieron por primera vez en la Palestina del Mandato, una entidad geopolítica establecida bajo los términos de un mandato de la Liga de Naciones, en la década de 1930. “Los hombres llevaban todo tipo de cosas diferentes en la cabeza que indicaban clase.," dice Rochelle Davis , director del Centro de Estudios Árabes Contemporáneos de la Universidad de Georgetown. “Indicó de dónde eran: áreas urbanas o áreas rurales”.

pero una vez la Gran Revuelta iniciada en 1936 con una huelga general, los revolucionarios alentaron a los hombres de todas las clases sociales a renunciar a otros adornos para la cabeza y usar la keffiyeh como símbolo de solidaridad. También ayudó que ponerse un pañuelo sobre sus rostros bañados por el sol lo hacía más difícil.para que las autoridades británicas señalen a los orquestadores del levantamiento liderado por las zonas rurales.

La revuelta árabe de 1936–39 en Palestina

A partir de ese momento, la keffiyeh ya no era simplemente una prenda de algodón que se usaba para bloquear el sol del desierto; durante la Gran Revuelta se consagró como símbolo de liberación, descolonización y lucha nacional. Pero tomaría otros 30 años para la prenda, que recibe su nombre de ciudad de Kufa en Irak , para hacer el viaje de casi 6,000 millas sobre el Atlántico y hacia los EE. UU. En la década de 1960, cuando la resistencia armada palestina se hizo más prominente, había personas en Occidente que usaban la keffiyeh en solidaridad con la lucha palestina por la liberación,según el antropólogo cultural Ted Swedenburg .

"Cualquier palestino que conocieras en 1969, 1970, 1971, en los EE. UU. Que fuera estudiante en los EE. UU. Tendría uno", me dice Swedenburg. Pero incluso entonces, los keffiyeh de diferentes colores significaban cosas diferentes. Por ejemplo,En ese entonces, comenzó a surgir una versión jordana roja y blanca, que fue una forma para que los marxistas palestinos se diferenciaran dentro del movimiento nacionalista más amplio. Leila Khaled , una mujer miembro del brazo armado del Frente Popular para la Liberación de Palestina también usó una keffiyeh al estilo de una mujer musulmana hijab . Según un informe en El guardián , esto fue muy inusual considerando que la keffiyeh estaba asociada con la masculinidad árabe. “Muchos creen que esto es algo así como a declaración de moda por Khaled, que denota su igualdad con los hombres en la lucha armada palestina ”, escribe Rachel Shabi.

Grafiti de Khaled en la barrera israelí de Cisjordania cerca de Belén

Para 1980, el significado de un keffiyeh en Occidente se había diluido. El pañuelo, que ya no se usaba alrededor de la cabeza sino que se envolvía alrededor del cuello de los occidentales, comenzó a aparecer en las manifestaciones contra las armas nucleares y el apartheid, comoasí como en solidaridad con los movimientos de liberación centroamericanos. "Fue también cuando la keffiyeh comenzó a sangrar en lo que llamarías hipster o tipo de ropa subcultural", dice Swedenburg, quien recuerda haber visto la bufanda ser vendida por vendedores ambulantes en las principales ciudades de los alrededores.Estados Unidos "Se convirtió en un símbolo general de disidencia".

en 1987, después de Primera Intifada comenzó, las imágenes de jóvenes palestinos arrojando piedras a los ocupantes israelíes armados con M16 y tanques impregnaron la conciencia occidental. Fue nuevamente la keffiyeh la que significó empatía por la difícil situación de los palestinos. “Ese momento hizo mucho para cambiar la conciencia de la gente en elWest sobre lo que estaba sucediendo y con quién querría simpatizar ", dice Swedenburg." [La keffiyeh] era especialmente común entre los izquierdistas estadounidenses ".

La tendencia, sin embargo, se desvanecería en gran medida a fines de la década de 1990, solo para resurgir en un mundo posterior al 11 de septiembre. Con los EE. UU. Envueltos en dos guerras diferentes en el Medio Oriente, para los soldados estadounidenses que sirven en el extranjero, el usode keffiyeh se convirtió en táctica. Pasando horas en el desierto, a veces junto a las fuerzas nacionales afganas e iraquíes, los soldados estadounidenses reconocieron la necesidad de algo para mantener el polvo fuera de sus ojos.

No pasó mucho tiempo antes de que esas imágenes de soldados hicieran el viaje a casa. Y en 2007, la keffiyeh se convirtió en parte de una tendencia de moda importante entre los hipsters seducidos por sus credenciales activistas-chic. “Notamos que los chicos del club los usabanhace aproximadamente un año y medio ”, Melanie Rickey, ex directora de noticias de moda en Grazia revista dijo El guardián en ese momento. "Los estaban teñiendo con colores fluorescentes, y se vio como un poco subido de tono".

según una historia de 2007 en el New York Times , Urban Outfitters comercializó la bufanda como una "declaración contra la guerra". No mucho después, sin embargo, las imitaciones de $ 20 se retiraron rápidamente de los estantes y Urban Outfitters lanzó una disculpa cuando publicó una publicación en el blog judío escuela judía se quejó de su asociación con organizaciones terroristas.

Lamentablemente, la tendencia al estilo posterior al 11 de septiembre también condujo rápidamente a una rápida disminución de las keffiyehs producidas en Palestina, que ya estaban en declive después de que los Acuerdos de Oslo de 1993 abrieron la región a diferentes socios comerciales. Mayoristas en los Territorios Palestinos,según un informe de 2011 de BBC , compró cada vez más versiones más baratas de la bufanda de China, Jordania y Siria. En ese entonces, el precio al por mayor de una bufanda de Hirbawi Textiles, el último fabricante de keffiyeh en Palestina, costaba alrededor de $ 6, mientras que una versión china costaba tan solo $ 3De hecho, Swedenburg me dice que cuando su hijo, que sirvió en Afganistán en 2010, estaba comprando una keffiyeh a un proveedor de su base, "probablemente venían de China".

Pero la polinización intercultural, provocada por un mundo cada vez más globalizado, no se detiene ahí. Davis me dice que una de las cosas que ha estado rastreando como parte de su investigación es cómo el ejército de EE. UU.hacer y viceversa. Por ejemplo, me dice que durante la ocupación estadounidense en Irak, los iraquíes de repente comenzaron a usar " gafas de sol Oakley envolventes . ”Que, dice ella, nunca se usaban antes de 2003.

Las transacciones culturales como la que sugiere Davis son inevitables entre las culturas en guerra. Sin embargo, Swedenburg ofrece una teoría ligeramente diferente: “Si te pones lo que tiene el enemigo, respetas al enemigo, no necesariamente como grandes humanos, sino como alguien que estemible y que es un oponente serio. Ponte lo que están usando y te dará algún tipo de potencia mágica ".

Los ecos de la premisa de Swedenburg abundan en los éxitos de taquilla de Hollywood. Se dio cuenta del fenómeno por primera vez en la película de 1999 Tres Reyes , que trata sobre los soldados que lucharon en la primera Guerra del Golfo que, después de enterarse del oro oculto de Saddam Hussein, se dispusieron a encontrarlo. cubo de hielo lleva puesto un keffiyeh todo el tiempo ”, dice. La bufanda también aparece en la película de 2008 El casillero lastimado : “ Brian Geraghty el personaje usa uno ", dice Swedenburg." Lo usa realmente elegante porque es el tipo ordenado, según las reglas y luego el tipo fuera de control interpretado por Ralph Fiennes usa uno salvaje y sobre su cabeza ”. En la película de 2010 zona verde hay un motivo similar. Matt Damon usa uno, metido debajo del cuello de su uniforme. "Mientras personaje de Jason Isaacs , que es salvaje y loco, lo usa más abiertamente ”, dice Swedenburg.

Esta última versión de la keffiyeh, acompañada de uniformes militares y provocada por las guerras eternas en el Medio Oriente, explica mejor el reciente resurgimiento de la extrema derecha. "Muchas de estas personas de extrema derecha son veteranos", dice Swedenburg. Continúa citando el trabajo de historiadora Kathleen Belew y su libro reciente Traer la guerra a casa: el movimiento del poder blanco y la América paramilitar . Belew encuentra una génesis sorprendente para el movimiento de extrema derecha después de la Guerra de Vietnam. Al igual que los veteranos que regresan a casa desde el Medio Oriente, los veteranos de Vietnam también regresaron a casa con poca celebración y un país asediado por la transformación.

"Para mí, la keffiyeh era 100 por ciento un símbolo de cuántas de las personas del 6 de enero eran militares", dice Davis. Para esos hombres y mujeres militares entre los insurrectos, el asalto al capitolio fue por Davis 'la misma ecuación la guerra que los sigue a casa. "Se preparan y se acercan a los ciudadanos estadounidenses como si fueran una fuerza militar que ocupa Irak", explica Davis. "Miran a los ciudadanos de la misma manera". Y el keffiyeh es su marcador: "Ellosdecirle a una persona: 'Serví en Irak o Afganistán. Era un militar. Soy un tipo rudo. No te metas conmigo' ".

De la misma manera, para los insurrectos que nunca han servido, la keffiyeh es una forma de fingir credibilidad. "Se han convertido en una especie de signo de masculinidad", dice Davis. "Hay personas que quieren cosplay ysean como los veteranos para que salgan y compren el sombrero MAGA y el keffiyeh ”.

6 de enero de 2021 en Washington, DC. Manifestantes pro-Trump ingresaron al edificio del Capitolio de los EE. UU. Durante las manifestaciones en la capital de la nación. Foto de Win McNamee / Getty Images

La ironía, por supuesto, es que muchas de las personas que asaltaron el capitolio eran, entre otras cosas, xenófobas. Pero incluso entonces no es diferente de otro fenómeno entre los soldados estadounidenses que se han hecho tatuajes que dicen "kafir" en"Kafir significa infiel en árabe", explica Davis. "Se lo tatúan en el cuerpo en árabe, afirmando que son infieles, pero lo hacen en el mismo idioma de las personas a las que desprecian en el proceso deeso."

Dejando de lado los propósitos prácticos de la keffiyeh, que Davis señala que ha sido obvio para aquellos en el Medio Oriente durante siglos, la keffiyeh en sus versiones más contemporáneas es, cuando menos, un símbolo de lealtad.Pero una cosa es cierta: a medida que se aleja cada vez más de su lugar de nacimiento, la justificación de su propósito parece importar cada vez menos.