¿De los hooligans del fútbol americano a las mujeres también ?: La evolución de 'Lad' como un término de género neutro

Hace unos meses, llamé a nuestra reunión de presentación diaria desde mi casa de Londres con cinco minutos de retraso. Cuando mi llegada digital interrumpió a varios de mis colegas, dije: "Lo siento, muchachos". Fue una expresión extraña:en parte porque mis colegas, que son estadounidenses y viven en Los Ángeles, no habían escuchado mucho el término "muchacho" fuera de los programas de televisión y películas británicos, donde se usa para referirse a personajes masculinos, generalmente chicos imprudentes de entre 16 y 30 años.que beben latas de cerveza, fuman cigarrillos enrollados y lanzan puños en nombre de sus equipos de fútbol favoritos piense en las películas. como 2005 calle verde , en el que un periodista estadounidense, interpretado por Elijah Wood, acaba uniéndose al club de fútbol West Ham "firme", un grupo de tipos que pasan la mayor parte de la película deliberadamente metiéndose en peleas y cuidando su resaca con un sinfín de pintas de cerveza y sándwiches de tocino.

En Gran Bretaña, sin embargo, "muchacho" se remonta a siglos atrás. Originalmente derivado de la frase "Jack el muchacho", un término que, dependiendo de a quién le pregunte, podría haberse utilizado con frecuencia en el siglo XIX en Escocia o en el norte deInglaterra a se refiere a un hombre joven que trabaja. Dicho esto, otra investigación sugiere que los orígenes se remontan aún más atrás, hasta el período medieval, donde el término "ladde" o "laddie" se usaba para referirse a los jóvenes combatientes que generalmente servido como soldados de infantería en el ejército.

De cualquier manera, a fines de la década de 1990, el término terminó siendo reapropiada para representar una forma de masculinidad manifiesta. En 1993, el periodista británico Sean O'Hagan escribió sobre el muchacho como una reacción a la creciente cultura de ambos metrosexualidad masculina e influencias del feminismo y el anti-sexismo que emergen en la cultura pop. El muchacho fue, según O'Hagan, una respuesta masculina al “que ha subyugado su masculinidad para satisfacer las necesidades de las mujeres… este pasivo e insípidoimagen."

O'Hagan no fue la única persona que vio el surgimiento del chico moderno como antitético al hombre metrosexual. En 2006, sociólogo de la Universidad de Leicester, Tim Edwards argumentó que el muchacho encarnaba a hombres que eran "prefeministas" y "activamente rechazados por la sensibilidad" al adoptar hábitos de consumo excesivo de alcohol, violencia y sexo. Revistas masculinas británicas ahora desaparecidas como cargado y FHM encarnaba esta cultura, produciendo publicaciones plagadas de mujeres con poca ropa, humor sexista y visiones misóginas de las citas, todo lo cual formaba la base de las "bromas" en la cultura de los jóvenes de hecho, se les llamaba "revistas para chicos"

Sin embargo, solo una década después, comenzaron a aparecer en los medios británicos una serie de ensayos sobre otra reinvención del muchacho. El guardián referido a esto como el amanecer del " El Nu Lad , ”o“ un hipster que no parece un hipster… un chico de veintitantos años sin antecedentes discernibles, que prefiere los chándales al tweed, y una lata caliente de Stella sobre una pinta de cerveza artesanal ”. The Nu Ladla estética combinó marcas de ropa deportiva de almacén como Adidas y Reebok con el mercado emergente de ropa de calle de lujo como Supreme y Palace. Esencialmente, Nu Lad era un término más agradable para fuckboi.

Pero la estética no fue el único cambio marcado del muchacho. VICE escritor Angus Harrison sugirió que la evolución de lad también fue política. Gran Bretaña estaba viendo el surgimiento del "muchacho despierto", una especie de versión británica de "cuckboi" - un fenómeno descrito como una "iteración compleja de la cultura de los muchachos que no tiene nada que ver con los muchachos en absoluto". Más bien, es más probable que un muchacho despierto se identifique políticamente como de izquierda y hablará de estar privado de sus derechos por la política centrista y la economíaliberalismo tanto como él sobre el fútbol o la ropa de calle. A Woke Lad es un millennial por excelencia, un británico Bernie Bro. "Se trata de interpretar a un personaje", escribe Harrison, "un chico figurativo absoluto que se preocupa por poco más que el hielolatas y servicios públicos debidamente financiados. Como tal, imaginándose, este 'muchacho' puede ser cualquiera; estudiante, político, sindicalista, hombre o mujer ”.

De ahí el desconcierto de mis colegas estadounidenses cuando usé "muchachos" en una habitación donde al menos la mitad de las personas eran mujeres. De esta manera, "muchacho" ahora se refiere a cualquier persona que fuera su amigo, o que en general no parezca amenazador.Por lo tanto, no es anormal referirse a un grupo de amigos y amigas que conoces en un pub o una fiesta como "muchachos". O hacer planes en un DM grupal diciendo: "¿Qué está pasando, muchachos?"las amigas ahora se refieren unas a otras como muchachos es algo así como el término "chicos" se usa en los EE. UU.

Para algunas de estas mujeres, su uso del muchacho está, en parte, enraizado en la ironía. “Salí por la noche con mis amigos, cinco mujeres y un hombre que es gay, y todos nos llamábamos muchachos.", Explica Sarah Childs, una gerente de recursos humanos de 29 años en Londres. Sin embargo, Childs solo usa el término con este grupo selecto de amigos, a pesar de que tiene muchos amigos varones y sale con ellos regularmente,"Si me refiero colectivamente a mi grupo de amigos masculinos, usaré términos como 'chicos' en lugar de 'muchacho'", dice, diciéndome que siente que es un término más general en comparación con "muchacho ", que ella siente que es un" término más cargado "cuando se refiere a un hombre heterosexual." Llamarlos muchachos los retrata como ruidosos, desagradables y sexistas, lo cual no es así. Pero es lo primero en lo que muchas mujeres piensan cuandoellos escuchan el término. "

En parte, Childs dice que tiene que ver con cómo la cultura pop británica ha caracterizado al muchacho y, por extensión, la cultura del muchacho, donde los casos de violencia sexual han sido descartados como "los niños son niños". Uno caso destacado ocurrió a principios de este año, cuando 12 jugadores de rugby irlandeses fueron absueltos de violación, a pesar de las páginas de mensajes de WhatsApp que se referían a las mujeres como "cosas para follar" y donde, según los informes, los jugadores contaban con cuántas mujeres habían tenido relaciones sexuales ".Si usara a lad con [los hombres heterosexuales en mi vida], sería cómplice de una cultura que ha sido extremadamente dañina para innumerables mujeres ", dice Childs." Así que hay una parte de mí que, al usarlo solo con mi mujeramigos o mis amigos gays, le da un significado diferente ".

No todo el mundo está de acuerdo, sin embargo, en que el término se puede reutilizar fácilmente. "Es fácil usarlo sin cuidado cuando eres cis, o no has tenido que navegar por ninguna forma de identidad de género", dice Morgan, una mujer de 30 años.mujer trans de Bristol de un año de edad. "El término se siente excluyente desde el principio. Incluso si se usa irónicamente, descubres que las personas que tienden a usarlo son cis, se sienten cómodas en el cuerpo en el que están, yEl uso del término no hace ninguna diferencia en la forma en que se ven a sí mismos o se sienten sobre sí mismos. Es una acusación real del estado de nuestra sociedad el hecho de que las personas puedan ver una palabra que, desde el principio, es de género y la hace neutra en términos de género, perono pueden entender la idea de que una mujer trans es una mujer, o que un hombre trans es un hombre ". Hasta que eso cambie, dice que es mejor usar términos que no tengan historias de género." Los amigos, los compañeros y los amigos sondefinitivamente más inclusivo ".

Más ampliamente, las disputas sobre el uso, los contextos y la apropiación de los chicos apuntan a una tendencia más amplia de alejarse de las palabras de género, particularmente en los idiomas donde las iteraciones masculinas se usan como estándar por ejemplo, inglés, francés y alemán . El año pasado, por ejemplo, El Atlántico informó que los grupos feministas franceses estaban luchando por una versión neutral de género del idioma francés, argumentando que su forma centrada en el hombre producía "resultados sexistas" en la educación, el lugar de trabajo y la corte. mientras tanto en Gran Bretaña , las universidades están intentando alentar a los estudiantes a usar un lenguaje neutral en cuanto al género en el trabajo escrito, y algunos incluso deducen puntos por usar términos como "parecido a una mujer" y "humanidad".

Por supuesto, como con casi todo lo demás, el cambio hacia el lenguaje desmasculinizado no es nuevo. Desde 1300, con la publicación de la Biblia Wycliffe en Inglaterra, el lenguaje ha introducido más términos no masculinos. Y más recientemente, en la década de 1970, con el surgimiento del feminismo de segunda y tercera ola, el lenguaje de género fue desafiado por académicos y activistas que argumentaron que su uso continuo consagraba el poder patriarcal.

Para las personas trans como Morgan, sin embargo, alentar a otros a no usar lad no es el último de estos impulsos, sino más bien un llamado a la sociedad para que reconozca cómo el lenguaje que usamos para definir a las personas puede ser limitante. “Olvidamos esocon términos de género, históricamente hay expectativas arraigadas de lo que esas personas son y deberían ser ", dice." Eso se aplica ya sea que seas cis, trans o no binario. Tu vida se ve afectada si no cumples con esos estándares percibidos. Entonces, si queremos una sociedad más igualitaria en la que las personas puedan ser ellas mismas, el uso de términos sin género tiene que ser parte de ella ".