La historia de 'Mimbo', la palabra perfecta de 'Seinfeld' para 'Himbo' que nunca se llevó

Gran parte de nuestra lengua vernácula se ha extraído de 'Seinfeld', entonces, ¿por qué el término de Jerry para un pastel de carne con cabeza de aire nunca se hizo popular?

De “contracción" a "doble cazo" a la celebración anual de Festivus, Seinfield ha impactado el léxico estadounidense en un número incalculable de formas. Sin embargo, hay una palabra de la quinta temporada del programa que se creó a medida para la lengua estadounidense, pero nunca superó el episodio en sí. Estoy hablando,por supuesto, sobre "mimbo", la palabra de Jerry para un "hombre bimbo", que claramente ha perdido frente al "himbo", mucho más ampliamente aceptado. Esto plantea la pregunta: Dado Seinfieldel impacto descomunal de nuestra cultura e idioma, ¿cómo consiguió mimbo el extremo corto del palo?

El término “mimbo” fue presentado por primera vez por Jerry en un episodio de 1994 llamado “The Stall”. En él, Elaine está saliendo con un chico llamado Tony, un escalador de rocas apuesto y de habla dura que no parece tan brillante. Jerry le explica a Elaine que Tony es "un bimbo masculino. Es un mimbo".No solo lo dice Jerry, pero Elaine tambiénrepeticionesle devuelve la palabra y la dice dos veces más más adelante en el episodio.

Según las calificaciones de Nielsen de esa semana, un impresionante32,8 millones la gente vio “The Stall” cuando se emitió por primera vez, y muchos más lo han visto desde entonces. Sin embargo, a pesar de algunos incondicionalSeinfield fanáticosusando la palabra y una mirada arrepentidaDiccionario Urbano entrada al respecto, mimbo es no tan popular como himbo.

Uso de Himbo azul frente a Mimbo rojo durante la última década, según Google Trends

Himbo, mientras tanto, tuvo un comienzo algo más humilde. Pronunciado por primera vez en 1988 en el Poste de Washington, el término fue acuñado por la crítica de cine Rita Kempley para describir a un miembro de la audiencia en Cannes que actuaba como un “macho himbo" mientras se pavoneaba por la Croisette con una "pitón de 16 pies como una estola alrededor de los hombros y el cuello".

Un par de semanas después, Kempley describió el término en un artículo llamado “¡¡El Himbo Todo Poderoso y Todo Carne! ¡¡¡Son los Reel Men!!!” El artículo, bastante poético, comienza así: “Sus medidas de pecho rivalizan” Dolly Parton. Sus cerebros avergonzarían a un calamar. Se entusiasman con la ropa interior de Maidenform, hacen escenas de desnudos y son muy populares entre las niñas y los niños. Vienen en dos variedades: engrasadas y armadas hasta los dientes o con espuma y desvestidas.Son una bomba con un cromosoma Y. ¡Bimbo vete! Hollywood nos ha bendecido con el Himbo".

El uso de la palabra "himbo" no se detuvo con Kempley, ya que también aparecería al menos en dos libros de la década de 1990 que examinó el atractivo sociológico del himbo. En abril de 1995, un año después “mimbo” fue pronunciado en Seinfield, CNN optó por usar la palabra “himbo” en un segmento llamado “ Hunks de Hollywood: ¿solo un grupo de himbos?" En el artículo, Sherri Sylvester habló un poco sobre las estrellas de acción masculinas e incluso citó una cita de 1994 de Keanu Reeves sobre el término: "Hay una gran palabra. ¿Qué es? ¿Un himbo? Sí, himbo. Me encanta esa palabra. Lo leí y me cagué de la risa".

En el momento de la Correo de Washingtonpieza y la CNN segmento, cada publicación tuvo un alcance de aproximadamente 769.000 y 650.000 personas, respectivamente. Incluso combinados, eso es mucho menos que los 32.8 millones Seinfield espectadores cuando “The Stall” se emitió por primera vez, más las inconmensurables reproducciones repetidas en sindicación, en DVD y a través de servicios de transmisión. Sin embargo, en 2006, himbo era agregado al Diccionario Merriam-Webster, mientras mimbo esta quieto no se encuentra en ninguna parte de sus páginas.

Luego, a partir del otoño de 2019 y un año después, en 2020, hubo un himboexplosión, donde la palabra estaba de repente en todas partes en línea. Es difícil saber qué lo inició, pero Conoce tu meme señala varios tweets populares de la época, así como algunos videos en línea y algunos discursos de Tumblr. Uno de los mejores memes compara diferentes personajes de Disney y explica por qué Kronk de El nuevo ritmo del emperador es el himbo perfecto.

Aún así, la pregunta persiste. Desde mediados de la década de 1990,Seinfieldnunca ha bajado significativamente en popularidad, por lo que uno podría pensar que "mimbo" habría estado preparado para encontrarse con el momento a fines de 2019. En cambio, himbo ganó y se consolidó en nuestra lengua vernácula. ¿Por qué? ¿Es suficiente decir eso?himbo triunfó¿simplemente porque fue primero? Etimólogo Mark Peters, autor del libro Mierda: un léxico, no lo creo. “Seinfielddebería haberle dado una ventaja a 'mimbo'”, dice, “pero creo que 'himbo', independientemente de la edad, es una palabra mejor construida”.

Continúa explicando que "mimbo" tiene la 'm' de 'men' [o 'masculino' como dijo Jerry] pero 'himbo' contiene el pronombre completo 'él'". Según Peters, eso lo convierte en una acuñación más inteligente y comprensible, que juega un papel importante en el éxito y la longevidad de las palabras. "El factor clave es que 'himbo' puede ser entendido por un novato en aproximadamente un nanosegundo, mientras que 'mimbo' es un poco menos transparente'”, dice.

Peters advierte que su respuesta es especulativa, pero tiene mucho sentido. Piense en Seinfield escena — Jerry tenía que explicar mimbo a Elaine. Sin embargo, cuando Kempley introdujo el término en mayo de 1988, lo hizo sin explicación. Incluso cuando amplió el término más tarde, era más para definirtipos de himbos, no la palabra en sí. Así que no importaba cuán popularSeinfield era, o sigue siendo: "himbo" es, con mucho, la mejor palabra. Es melódica, fácil de decir y, lo que es más importante, fácil de entender-tan simple, de hecho, que incluso un himbo puede entenderlo.